Jak používat "jste dělali" ve větách:

Co jste dělali v minulosti, do toho mi nic není.
Какво сте правили досега, не ме засяга.
Už jste dělali Johna Wayna Gacyho?
Не сте ли правили за Гейси?
Cliff Jenkins vyprávěl, co jste dělali ve Vietnamu.
Клиф Дженкинс ми разказа една случка във Виетнам.
Vím, že jste dělali, co jste mohli.
Знам, че дадохте всичко от себе си.
A poběží rovnou domů a poví mámě, co jste dělali.
Ще се прибере и ще каже на майка си.
Chlapci máte jeden život, a až do teď, jste dělali vše pro to, aby jste si ho zkazili.
Момчета, имате един живот, и до тук, вие сте свършили доста добра работа, да го прецакате.
Samozřejmě, přeskoč intimní detaily, co jste dělali v Cabo?
Без интимните подробности! Какво стана в Кабо?
Co by jste dělali, kdyby vám řekli, že umřete?
Какво ще направите, ако ви кажат че ще умрете?
Co jste dělali v domě Weaverových?
Защо беше в къщата на Уивър?
Jak jste dělali pokusy na malých dětech.
И какви опити сте правили с малки деца.
Je úplně fuk, jak jsou výjimečné, nebo co jste dělali, či nedělali.
Без значение колко специални са те, или какво има или няма между вас.
Má pravdu, nemusím vědět, co jste dělali.
Права е, не ме интересува какво сте вършили.
Ráda bych osobně poděkovala vám všem, že jste nechali všeho, co jste dělali..
Бих искала лично да благодаря на всички, че оставихте всичко, което вършехте....
Nechcete mi vy dva říct, co jste dělali v mé kanceláři?
Ще ми кажете ли какво правехте в офиса ми?
Frye, nechceš mi říct, co jste dělali u mě v kanceláři?
Фрай, искаш ли да ми кажеш, какво правехте в офиса?
Co jste dělali na těch zatracenejch záchodech?
Какво правехте в шибаните тоалетни, а?
Tak, proč ty, a tohle silnější princátko, nejdete zpátky na svou stranu hřiště a nevěnujete se tomu, co jste dělali předtím?
Защо със заякналата версия на Принс не се върнете в другата част на терена?
Když děláte, co jste dělali odjakživa, zůstanete tím, kým odjakživa jste.
Ако правите това, което винаги сте правили, ще бъдете тези, които сте били.
No, kdyby jste dělali svou práci správně, nebyli bychom tu, že?
Ако си беше свършил твоята работа както трябва, ние нямаше да сме тук, нали?
A co byl první případ, na kterém jste dělali?
Да. Кое беше първото ви съвместно разследване?
Stejně by mě zajímalo... co jste dělali ve dvě ráno, ale...
Не знам какво си правил в 2 през нощта, както и да е, но...
"Čeho jste si všimli na tom, co jste dělali?"
Какво забелязахте за това, което направихте?
Pokud jste tedy byli do tohoto zapojeni. Chtěl bych jenom vzkázat: Ať jste dělali cokoli, pokud jste třeba skandovali "Syrová data tady a teď!
Затова, ако изобщо сте участвали в това, просто исках да кажа - каквото ида сте правили, независимо дали сега само сте картографирали сурови данни,
Ale vy jste první, kdo se kdy vrátil a řekl nám, co jste dělali.
Но ти си първият, който всъщност се върна и ни каза какво е направил.
0.60538983345032s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?